Mensaxes do sistema
Saltar á navegación
Saltar á procura
Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.
Por favor, visite a páxina de localización e translatewiki.net se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.
| Nome | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual da mensaxe | |
| wikieditor-toolbar-tool-table-example-text (conversa) (Traducir) | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut nec purus diam. Sed aliquam imperdiet nunc quis lacinia. Donec rutrum consectetur placerat. Sed volutpat neque non purus faucibus id ultricies enim euismod. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-insert (conversa) (Traducir) | Inserir |
| wikieditor-toolbar-tool-table-invalidnumber (conversa) (Traducir) | Non inseriches un número válido de filas ou columnas. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-preview (conversa) (Traducir) | Vista previa |
| wikieditor-toolbar-tool-table-sortable (conversa) (Traducir) | Facer que a táboa se poida ordenar |
| wikieditor-toolbar-tool-table-title (conversa) (Traducir) | Inserir unha táboa |
| wikieditor-toolbar-tool-table-toomany (conversa) (Traducir) | Non é posible inserir unha táboa con máis de $1 {{PLURAL:$1|cela|celas}} desde este menú. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-wikitable (conversa) (Traducir) | Estilo con bordos |
| wikieditor-toolbar-tool-table-zero (conversa) (Traducir) | Non podes inserir unha táboa sen filas ou sen columnas. |
| wikieditor-toolbar-tool-ulist (conversa) (Traducir) | Lista con asteriscos |
| wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (conversa) (Traducir) | Elemento da lista con asteriscos |
| windows-nonascii-filename (conversa) (Traducir) | Este wiki non soporta os nomes de ficheiros con caracteres especiais. |
| withoutinterwiki (conversa) (Traducir) | Páxinas sen ligazóns interlingüísticas |
| withoutinterwiki-submit (conversa) (Traducir) | Amosar |
| withoutinterwiki-summary (conversa) (Traducir) | As seguintes páxinas non ligan con ningunha versión noutra lingua. |
| wlheader-enotif (conversa) (Traducir) | A notificación por correo electrónico está activada. |
| wlheader-showupdated (conversa) (Traducir) | As páxinas que cambiaron desde a túa última visita móstranse en <strong>letra grosa</strong>. |
| wlnote (conversa) (Traducir) | A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas <strong>$1</strong> modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} ata o $3 ás $4. |
| wlshowhideanons (conversa) (Traducir) | usuarios anónimos |
| wlshowhidebots (conversa) (Traducir) | bots |
| wlshowhidecategorization (conversa) (Traducir) | categorización de páxinas |
| wlshowhideliu (conversa) (Traducir) | usuarios rexistrados |
| wlshowhidemine (conversa) (Traducir) | as miñas edicións |
| wlshowhideminor (conversa) (Traducir) | edicións pequenas |
| wlshowhidepatr (conversa) (Traducir) | edicións vixiadas |
| wlshowtime (conversa) (Traducir) | Período de tempo a amosar: |
| word-separator (conversa) (Traducir) | |
| wrongpassword (conversa) (Traducir) | O nome de usuario ou o contrasinal escrito son incorrectos. Por favor, proba de novo. |
| wrongpasswordempty (conversa) (Traducir) | O campo do contrasinal estaba en branco. Por favor, téntao de novo. |
| xffblockreason (conversa) (Traducir) | Un enderezo IP presente na cabeceira X-Forwarded-For, ou ben seu ou ben dun servidor proxy que está utilizando, foi bloqueado. O motivo do bloqueo orixinal é: $1 |
| xml-error-string (conversa) (Traducir) | $1 na liña $2, columna $3 (byte $4): $5 |
| year (conversa) (Traducir) | Desde o ano (e anteriores): |
| years (conversa) (Traducir) | {{PLURAL:$1|$1 ano|$1 anos}} |
| yesterday-at (conversa) (Traducir) | Onte ás $1 |
| yourdiff (conversa) (Traducir) | Diferenzas |
| yourdomainname (conversa) (Traducir) | O teu dominio: |
| youremail (conversa) (Traducir) | Correo electrónico: |
| yourgender (conversa) (Traducir) | Cal das seguintes oracións referidas a ti é a máis axeitada? |
| yourlanguage (conversa) (Traducir) | Lingua: |
| yourname (conversa) (Traducir) | Nome de usuario: |
| yournick (conversa) (Traducir) | Sinatura: |
| yourpassword (conversa) (Traducir) | Contrasinal: |
| yourpasswordagain (conversa) (Traducir) | Escribe de novo o mesmo contrasinal: |
| yourrealname (conversa) (Traducir) | Nome real: |
| yourtext (conversa) (Traducir) | O teu texto |
| yourvariant (conversa) (Traducir) | Variante de lingua para os contidos: |
| zip-bad (conversa) (Traducir) | O ficheiro ZIP está corrompido ou a súa lectura é imposible. Non pode superar adecuadamente as comprobacións de seguridade. |
| zip-file-open-error (conversa) (Traducir) | Atopouse un erro ao abrir o ficheiro ZIP para realizar as comprobacións. |
| zip-unsupported (conversa) (Traducir) | O ficheiro é un ZIP que emprega características non soportadas por MediaWiki. Non pode superar adecuadamente as comprobacións de seguridade. |
| zip-wrong-format (conversa) (Traducir) | O ficheiro especificado non é ZIP. |